Kultur- und Sprachmittlung

Klasse L12 – Kultur- und Sprachmittlung (3 Jahre)

Lehrziele

Der Studiengang hat das Ziel, Fachkräfte mit folgenden Qualifikationen auszubilden:

  • eine sichere schriftliche und mündliche Sprachkompetenz in zumindest zwei Sprachen (davon eine europäische) neben der italienischen Sprache.
  • spezifische Kenntnisse der Methoden der linguistischen Analyse
  • Grundausbildung in den Bereichen Wirtschaft und Recht, Geographie, Sozialanthropologie, Geschichte, Kunstgeschichte und Literaturgeschichte
  • Beherrschung der Techniken und der grundlegenden IT-Instrumente
  • eine solide methodologische und historische Grundausbildung in Linguistik, Didaktik, Philologie und Literatur, Geschichte und Kunst
  • angemessene Kenntnisse der Problematiken der Arbeitsumfelder, verbunden mit den Bedürfnissen des Gebietes und dessen Aufwertung 
  • Mittel für die Arbeit in organisatorischer Autonomie und für eine erfolgreiche Integration in die Arbeitswelt

Berufsaussichten

Die Absolventen können im Bereich der internationalen Beziehungen, auf zwischenmenschlicher Ebene und im Bereich Unternehmen tätig werden; im Bereich der sprachlichen und interkulturellen Mediation in Unternehmen, in den Institutionen; in Kontexten, die durch einen hohen Anteil an Zuwanderern gekennzeichnet sind oder die sich durch soziale Unruhen auszeichnen. Die Absolventen können zur Wiedereingliederung und Integration in die Gesellschaft beitragen. Außerdem können sie im Verlags- und Pressewesen sowie im Bereich der Übersetzung für Unternehmen, vor allem in der Tourismusbranche und im Bereich der Publizistik; in der dokumentierten Forschung auf nationaler und internationaler Ebene tätig sein.

Nach einem gemeinsamen Jahr gliedert sich der Studiengang in zwei berufsbildende Ausbildungszweige:

  • Übersetzung für Unternehmen und Tourismusbranche
  • Sprachmittlung mit Schwerpunkt auf interkulturellem Kontakt und sozialer Kohäsion

Außerdem können sich die Studenten für einen Doppelabschlusstitel entscheiden, indem sie unter den folgenden Angeboten wählen: 

  • Studiengang in Kultur und Sprachmittlung-Übersetzung für Unternehmen und Tourismusbranche und BA-Studiengang in Germanistik/Italoromanistik an der Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg (Deutschland)
  • Studiengang in Kultur und Sprachmittlung und BA-Studiengang in Chinesischer Sprache und Kultur an der Nankai Universität - Tianjin (China)
  • Studiengang in Kultur und Sprachmittlung und Licence mention Langues, Littératures, Civilisations Étrangères et Régionales (LLCER) parcours Études Italiennes an der Universität Paris Nanterre (Frankreich)