La diffusione della letteratura russa in Cina

23 febbraio e 26 marzo 2018

La Sala Confucio dell’Università per Stranieri di Siena giorno 23 Febbraio organizza un seminario intitolato “ La diffusione della letteratura russa in Cina” alle ore 11.45 presso l’aula 10-11 dell’Università per Stranieri di Siena. A prendere parte a questo seminario con un intervento sarà il prof. M. Gamsa della Tel Aviv University. 

Giorno 26 Marzo alle ore 14.30 presso l’Aula 4 dell’Università per Stranieri di Siena ci sarà un incontro intitolato “ Ritradurre i classici: Che disgrazia l’ingegno.” , con l’intervento del prof. M. Caratozzolo dell’Università di Bari. 
Entrambi gli incontri sono organizzati dalle prof.sse Anna Di Toro e Giulia Marcucci e siete invitati a partecipare numerosi/e e a cogliere la possibilità di approfondire le vostre conoscenze sull’argomento. 

The Confucius Room of the University for Foreigners of Siena organizes a seminar on 23 February entitled "The diffusion of Russian literature in China" at 11.45 in room 10-11 of the University for Foreigners of Siena.  To take part in this seminar with a speech will be prof.  M. Gamsa of Tel Aviv University.

Day 26 March at 14.30 in Room 4 of the University for Foreigners of Siena there will be a meeting entitled "Retranslating the classics: What a disgrace for genius."  , with the intervention of Prof.  M. Caratozzolo of the University of Bari.
Both meetings are organized by professors Anna Di Toro and Giulia Marcucci and you are invited to participate in large numbers and to take the opportunity to deepen your knowledge on the subject.

锡耶纳外国语大学孔子课堂将于2月23日11点45分在锡耶纳外国语大学10-11会议室举办题为“俄罗斯文学在中国的传播”的研讨会。 参加本次研讨会并发表演讲的将是 特拉维夫大学的 M. Gamsa教授

3 月 26 日 14 点 30 分,锡耶纳外国人大学 4 号会议室将举行题为“重新翻译经典:天才的耻辱”的会议。   由巴里大学的 M. Caratozzolo教授倡导
这两次会议均由 Anna Di Toro 教授和 Giulia Marcucci 教授组织,我们邀请所有人参与,并加深对该活动的了解 。