L-PACK 2
Titolo del progetto o della ricerca
L-PACK 2
Sottotitolo del progetto
Citizenship Language Pack For Migrants in Europe - extended
Responsabile del progetto
Dott. Tiziano Cini
Agenzia per lo sviluppo Empolese Valdelsa (ASEV)
Responsabile del progetto per Unistrasi
Prof.ssa Pierangela Diadori
Indirizzo email per richiesta di informazioni
Sito internet dedicato al progetto
Contesto di riferimento del progetto
LLP
Ente finanziatore
Cofinanziamento LLP Comunità europea
Partner scientifici
ASEV - Agenzia per lo Sviluppo Empolese Valdelsa -IT
Pubblico Collegio di Scienze Sociali - Lituania
VHS Cham- Germania
Instituto de Formación Integral, S.L.U. (IFI)- Spagna
AINTEK A.E. (IDEC)- Grecia
Translex (t/a L’Istituto della Lingua) Irlanda
ADPI - Francia
Periodo previsto di operatività del progetto
01/01/2014 - 30/06/2016
Abstract del progetto
Il nuovo progetto europeo “L-PACK 2: Citizenship Language Pack For Migrants in Europe - Extended” iniziato nel gennaio 2014 prende il suo nome dal precedente progetto L-PACK che ha prodotto corsi di lingua italiana, spagnola, tedesca, lituana, greca di livello A2 per adulti immigrati.
I corsi del progetto L-PACK 2 sono composti da 30 brevi video nelle lingue dei paesi partner con dialoghi relativi a situazioni di vita quotidiana e corredati di attività grammaticali e di comprensione, sono stati potenziate grazie all’aggiunta di sottotitoli, introduzione, immagini, esercizi e link; i materiali, sono reperibili su Youtube, Wikibooks e Soundcloud e anche disponibili su App per smartphone.
Abstract del progetto in lingua inglese
L-PACK 2 aims to expand the accomplishments from the project L-PACK1. The L-PACK 1 project content was specifically developed to cover the needs of adult migrants that have only a basic knowledge of the national language of their new country, and wish to further develop their language skills to level A2 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).The consortium enhances the L-PACK 1 by accomplishing the following tasks: producing the training programme in two additional languages, English and French, enhancing the L-Pack 1 videos by adding introduction, subtitles, images, graphics, snapshots, assessment and practice of pronunciation; enhancing the website by adding a personal space with possibility to record speech and forums for better interaction with teachers and other learners; increasing the accessibility of videos, website and training materials by optimizing the website for tablets and smartphones by developing an App.
Parole chiave (keywords)
apprendimento,migranti,Europa,video,didattica,sottotitoli